Tokonaki Sepitema
9, 2017
Ko e va‘a hono ua
‘o e ma‘oni‘oni ‘a e kalisitiané
“the
2nd great branch in Christian righteousness”
Fehuʻi
#7
Ko e hā ‘a e me‘a ‘oku tu‘utu‘uni ‘e he
lao ‘a e ‘Otuá ?
(What does the law of God require?)
Ke tau talangofua kakato mo haohao ‘o fai
ma‘u pe; ke tau ‘ofa ki he ‘Otuá ‘aki ‘a e kotoa hotau lotó , laumālié,
‘atamaí , mo e iví ; pea ke tau ‘ofa ki hotau kaungā‘apí ‘o hangē ko kitautolú . Ko e me‘a ‘oku ne
tapuí ke tapu ma‘u pe hono faí , pea
ko e me‘a ‘oku ne tu‘utu‘uni ke tau faí , ko e me‘a ia ke fai ma‘u pe.
(Personal, perfect and perpetual
obedience; that we love God with all our heart, soul, mind and strength; and
love our neighbour as ourselves. What God forbits should never be done done and
what God commands should always be done).
Mātiu 22:37-40
Pea ne
pehē ki ai, Te ke ‘ofa ki he ‘Eiki ko ho ‘Otua, ‘o fai‘aki ‘a e kotoa ‘o ho
loto, mo e kotoa ‘o ho laumālie, mo e kotoa ‘o ho ‘atamai. Ko eni ia ‘a e
tu‘utu‘uni ‘oku mamafa taha mo tu‘ukimu‘a. Pea ‘oku fa‘ahinga mo ia ‘a hono ua,
Te ke ‘ofa ki ho kaungā‘api ‘o hangē ko ho‘o ‘ofa kiate koe. Ko e ongo
tu‘utu‘uni ko eni ‘e ua ‘oku tautau ki ai ‘a e Lao kotoa mo e Tohi Palōfita.
Matthew 22:37-40
Jesus
said to him, “You shall love the Lord your God with all your heart, with all
your soul, and with all your mind. This is the first and great commandment. And
the second is like it: You shall love your neighbor as yourself. On these two
commandments hang all the Law and the Prophets.”
Komeniteli (tohi
vete) ‘a Sione Uesilē (hoko atu)
Commentary – John Wesley (cont…)
The
fekau hono uá , ko e va‘a lahi hono ua ia ‘o e ma‘oni‘oni ‘a e kalisitiané ,
pea ‘oku vāofi ‘aupito pea ha‘i ki he fekau ‘uluakí . “Ofa ki ho kaungā‘apí hangē pe ko koé ” ‘Ofa – pikitai ‘i he angavaivai mo e tokanga mo‘oni, ko e ongo‘i
vivili fakamātoato, ko e ake loto ke te malu‘i mo teke‘i ‘a e koví kae ‘ohake ‘a
e leleí . Ko ho kaungā‘api – ‘ikai
ko ho kaungāme‘á pe, pe familí mo e kāingá , pe maheni ́ ; ‘ikai ko
kinautolu pe ‘oku nau faka‘apa‘apa‘i mo fai lelei kiate koé , ka ko e tokotaha
kotoa, ‘o a‘u ki he fa‘ahinga kuo te‘eki ke mou fe‘iloaki pe ‘ilo honau hingoá
; a‘u ai pe ki he fa‘ahinga kakai kovi ‘oku nau lau‘i koe mo fai kovi kiate koe.
‘Io, ko e fa‘ahinga eni ke ke fai lelei ki ai hangē pe ko koé . Ngaue‘aki e
tokanga tatau ke malu‘i kinautolu mei ha kovi ‘e uesia ai honau sino matelié
pe ko honau laumālié . Ko e ‘ofá ia.
The second commandment, the second great
branch of Christian righteousness, is closely and inseparably connected with
the first: “Love your neighbor as yourself.” Love – embrace with the most
tender goodwill, the most earnest and cordial affection, the most inflamed
desires of preventing or removing all evil and bringing every possible good.
Your neighbor – not only your friends, kinfolk, or acquaintances; not only the
virtuous ones who regard you, who extend or return your kindness, but every
person, not excluding those you have never seen or known by name; not excluding
those you know to be evil and unthankful, those who despitefully use you. Even
those you shall love as yourself with the same invariable thirst after their
happiness. Use the same unwearied care to screen them from whatever might
grieve or hurt either their soul or body. This is love.
No comments:
Post a Comment