Tuesday, September 12, 2017

Pulelulu Sepitema 13, 2017

Ko hotau fetongi mo hotau mafai
“Our substitution and power”

Fehuʻi #7
Ko e hā ‘a e me‘a ‘oku tu‘utu‘uni ‘e he lao ‘a e ‘Otuá ?
(What does the law of God require?)

Ke tau talangofua kakato mo haohao ‘o fai ma‘u pe; ke tau ‘ofa ki he ‘Otuá ‘aki ‘a e kotoa hotau lotó , laumālié, ‘atamaí , mo e iví ; pea ke tau ‘ofa ki hotau kaungā‘apí  ‘o hangē ko kitautolú . Ko e me‘a ‘oku ne tapuí  ke tapu ma‘u pe hono faí , pea ko e me‘a ‘oku ne tu‘utu‘uni ke tau faí , ko e me‘a ia ke fai ma‘u pe.

(Personal, perfect and perpetual obedience; that we love God with all our heart, soul, mind and strength; and love our neighbor as ourselves. What God forbids should never be done and what God commands should always be done.)


Mātiu 22:37-40
Pea ne pehē ki ai, Te ke ‘ofa ki he ‘Eiki ko ho ‘Otua, ‘o fai‘aki ‘a e kotoa ‘o ho loto, mo e kotoa ‘o ho laumālie, mo e kotoa ‘o ho ‘atamai. Ko eni ia ‘a e tu‘utu‘uni ‘oku mamafa taha mo tu‘ukimu‘a. Pea ‘oku fa‘ahinga mo ia ‘a hono ua, Te ke ‘ofa ki ho kaungā‘api ‘o hangē ko ho‘o ‘ofa kiate koe. Ko e ongo tu‘utu‘uni ko eni ‘e ua ‘oku tautau ki ai ‘a e Lao kotoa mo e Tohi Palōfita.

Matthew 22:37-40
Jesus said to him, “You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind. This is the first and great commandment. And the second is like it: You shall love your neighbor as yourself. On these two commandments hang all the Law and the Prophets.”

Tohi Vete Huani Sanisesi (hoko atu)
Commentary – Juan Sanchez (cont…)

Na‘e hoko mai ‘a Sisu ke ne fai ‘a e me‘a ‘oku tau ta‘emalavá . Lolotonga pe ‘ene kei ma‘u kakato hono tu‘unga ‘Otuá , na‘e hifo ‘a Sisu mei langi ‘o tui ‘a e teunga kakano ‘o e tangatá  ke fakamo‘ui kitautolu (Hepelū 2:14-18). Na‘á ne hoko ko hotau fakafofonga pea ne fakakakato ‘a e lao ‘a e ‘Otuá , ‘i he‘ene talangofua kakato (haohaoa) ki he ngaahi tu‘utu‘uni ‘a e ‘Otuá mo ‘ene totongi ‘a e mo‘ua tautea hia matea ‘a e kau maumau lao kotoa pe.

Ko e koosipeli ́ ko e pōpōaki ‘ofa ‘a e ‘Otua, ka ‘ilonga ha taha ‘e fakatomala ‘o ne vete ‘o fakamo‘oni ko e halaia ia he na‘a ne maumau‘i ‘a e lao ‘a e ‘Otuá , ‘o ne tafoki mei he‘ene angahalá ‘o tui falala kia Sisu, ‘e fakamolemole‘i ia pea ‘e lau kiate ia ‘a e talangofua haohaoa ‘a Sisu.

Na‘e fakahoko ‘e Sisu ‘o fou ‘i he‘ene mo‘uí, pekiá, telió, mo ‘ene toetu‘ú, ‘a e kovinānite fo‘oú  mo e palomesi te ne foaki ha loto fo‘ou, (Selemaia 31) pea pehē ki he fa‘ofale ‘a e laumālie mohu ivi ‘o e ‘Otuá (‘Isikeli 36). ‘Oku ‘ikai mo ha toe founga te tau lava ke tauhi kakato ai ‘a e tu‘utu‘uni ‘a e laó, ka ko e fanau‘i fo‘oú pe, ‘a ē na‘e palōmesi mai ‘e he kovinānite fo‘oú. Ko kinautolu kuo nau fanau‘i fo‘ou ki he mo‘ui fo‘ou ‘ia Kalaisí, kuo foaki kiate kinautolu ha loto fo‘ou pea mo e Laumālie ‘o e ‘Otuá  ke nofo‘ia kinautolu, ‘o fakaivia kinautolu ki he mo‘ui talangofuá.

Jesus came to do what we ourselves could not do. While remaining faithfully God, Jesus came from heaven and took on our humanity in order to save us (Hebrews 2:14 – 18). As our human representative, Jesus fulfilled the law of God by perfectly obeying God’s commands and by paying the penalty of death that all lawbreakers owe. The gospel is an announcement that all who confess that they are guilty of breaking God’s law and turn away from their sins and trusting Jesus have their sins forgiven and Jesus’ perfect obedience accounted to them.

Through his life, death, burial, and resurrection, Jesus inaugurated the new covenant with its promises of a new heart (Jeremiah 31) and the indwelling of God’s empowering Spirit (Ezekiel 36). Our only hope of fulfilling what the law requires is the new birth that was promised in the new covenant. Those who are born again to new life in Christ have been granted a new heart and God’s indwelling Spirit, which empowers obedience.



No comments:

Post a Comment