Thursday, October 06, 2022

Tu’apulelulu ‘Okatopa 6, 2022 

A LIVING HOPE

KO E ‘AMANAKI ‘OKU MO’UI

1 PETER 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to His great mercy has caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,

1 PITA 1:3

Ha taha ā ke fakamālō‘ia, pe ko e ‘Otua mo Tamai ‘a hotau ‘Eiki ko Sīsū Kalaisi; ‘a ia, ‘i he lahi ‘o ‘ene meesi, na‘a ne fakatupufo‘ou kitautolu ke ma‘u ha ‘amanaki ‘oku mo‘ui, ko e me‘a ‘i he toetu‘u ‘a Sīsū mei he pekia;

 

Solus Christus - Christ Alone - Ko Kalasi pe   

Seeing that in the cross, death, and burial of Christ, nothing but weakness appears, faith must go beyond all these in order that it may be provided with full strength. Hence, although in His death we have an effectual completion of salvation, because by it we are reconciled to God, satisfaction is given to His justice, the curse is removed, and the penalty paid; still it is not by His death, but by His resurrection, that we are said to be begotten again to a living hope (1 Peter 1:3).

He, by rising again, became victorious over death, so the victory of our faith consists only in His resurrection. The nature of it is better expressed in the words of Paul: "Who [Christ] was delivered for our offences, and was raised again for our justification" (Romans 4:25); as if he had said, By His death sin was taken away, by His resurrection righteousness was renewed and restored.

JOHN CALVIN

‘I he’etau vakai ki he Kolosi´, pekia´, mo e telio ‘o Kalaisi´, ‘oku ‘ikai ha meʻa ‘oku hā mahino mai mei ai, ka ko e vaivai pe; ko ia ‘oku tuiaki atu ‘a e tui´, ke fakalaka kotoa ‘i he ngaahi meʻa ko eni´ ke maʻu ‘a e ivi mo e mafai ‘oku kakato´.  ‘Io, pea neongo ‘oku kakato hotau fakamo’ui ‘i he’ene pekia, he kuo fakalelei kitautolu mo e ‘Otua, pea fakafiemalie ‘a ‘ene fakamaau totonu, pea to’o ‘a e mala’ia, pea totongi kakato ‘a e tautea; ka, ‘oku ‘ikai ko ‘ene pekia, ka ko ‘ene toetu’u, ‘oku talamaik ‘oku tau ma’u ai ‘a e fakatupu foʻou ki ha ‘amanaki ‘oku mo’ui (1 Pita 1:3).

Ko Kalaisi, ‘i he’ene toetu’u mei he pekia, na’a ne ikuna’i ‘a mate, koe’uhi ke hoko ‘etau tui ko ha ikuna ‘oku makatu’unga ‘i he’ene toetu’u.  Ko e mo’oni ko ‘eni kuo fakahaa’i ‘e Paula; “’a ‘ene ‘Afio (Kalaisi) na’e tukuange ke pekia koe’uhi ko ‘etau ngaahi faihala, pea fokotu’u koe’uhi ko hotau fakatonuhia” (Loma 4:25); ‘i hono toe fakalea ‘e taha, ‘i he’ene pekia na’e to’o ai ‘etau ngaahi angahala, pea ‘i he’ene toetu’u na’e fakafoki mai ai mo fakafo’ou ‘a e mā’oni’oni.

No comments:

Post a Comment