Monite ‘Okatopa
16, 2017
Ko e ngaahi holi
‘a e loto
The
inner “grasping” of our heart
Fehu‘i #12
Ko e hā ‘a e me‘a ‘oku ‘eke ‘e he fika
hiva mo e hongofulu ‘o e Fekau ‘e Hongofulu?
(What does God require in the ninth and
tenth commandments?)
Hiva, ke ‘oua na‘a tau loi pe kākā, ka tau
lea‘aki ‘a e mo‘oní ‘i he ‘ofa. Hongofulú,
ke tau topono, ‘o ‘oua te tau meheka pe manumanu ki ha me‘a ‘oku ma‘u ‘e ha
taha kehe pe ta‘efiemalie ‘i he me‘a ‘oku tau ma‘ú.
(Ninth, that we do not lie or deceive, but
speak the truth in love. Tenth, that we are content, not envying anyone or
resenting what God has given them or us)
Semisi 2:28 (Liliu ‘a Uesi)
Ko eni,
kapau te mou fakamoʻoni ki he fono fakaʻeikí, ʻo fakatatau ki he tohí, “Ke ke ʻofa ki ho kaungāʻapi ʻo hangē pe ko
koe,” ʻoku mou fai lelei ai:
‘Io, kapau mo‘oni ko ho‘omou tauhi ke haohaoa ‘a e lao fakatu‘i na, ‘o
fai ki he potu tohi ko ia, Te ke ‘ofa ki ho kaungā‘api ‘o hangē ko ho‘o ‘ofa
kiate koe, tā ‘oku mālō ho‘omou ngāue:
(Liliu ‘a Molitoni)
James
2:8
If you really fulfill the royal law
according to the Scripture, “You shall love your neighbor as yourself,” you are
doing well
Tohi
vete ‘a Tapiti Aniauile (hoko atu…)
‘I
he founga tatau, ko e fekau hono hongofulu: “ ‘Oua na‘a ke manumanu.” Kapau te ke lava ‘o fakakaukau ki ho loto
‘oku ‘i ai ‘a hono ongo nima, ko e manumanu ‘oku hange ia ha ala atu ‘a e loto
ke puke mo to‘o mai ‘a e ngaahi me‘a kehekehe, holi ki he ngaahi me‘a kehekehe,
pea mo tanaki mai ‘a e ngaahi me‘a ‘oku ‘ikai ko ha‘ate me‘a. Ko e tu‘unga malie mo faka‘ofo‘ofa fekau‘aki
pea mo e fekau ko ‘eni – pea pehe pe mo e kotoa ‘o e Tohitapu – he neongo ‘oku
tokanga ‘a e fekau ni ki he tapa ‘o hoto loto (‘a e ala ‘a e loto ke ne puke
mai ‘a e ngaahi koloa matelie), ‘oku ne faka‘ali‘ali mai ‘a e ngaahi mo‘oni
fakasosiale ‘oku hoko ‘i he ngaahi vivili fakaloto ko ‘eni. Pea ko hotau tala ke ‘oua te tau manumanu ki
ha me‘a pe ‘a hotau kaunga‘api. Ke ‘oua
te tau manumanu ki he hoa hotau kaunga‘api, ki he pulu hotau kaunga‘api, ha
me‘a pe ‘oku ma‘u ‘e hotau kauga‘api.
Commentary - THABITI ANYABWILE (cont…)
And,
likewise, the tenth commandment: "Thou shalt not covet. If
you can imagine the heart having hands, coveting is like the heart grasping for
things, desiring things, laying hold of things that don't properly belong to
it. What's remarkable and beautiful about this commandment-about all of
Scripture, in fact-is that even though the commandment addresses something
inward (that inward grasp-ing of the heart), it also points out the social
implications of that interior grasping. So we have "thou shalt not covet
anything that is thy neighbor's." Not our neighbor's spouse, not our
neighbor's cattle, not anything that belongs to our neighbor.
No comments:
Post a Comment