Tokonaki Me 7, 2022
FAITH IN CHRIST
TUI KIA KALAISI
ACTS
4:11-12
This Jesus is the stone that was rejected by you, the builders, which has become the cornerstone. And there is salvation in no one else, for there is no other name under heaven given among men by which we must be saved.”
NGAUE
4:11-12
Ko e toko taha ko ia, ko e maka na‘e ta‘etoka‘i ‘e
kimoutolu tufunga ‘a ē kuo hoko ko e maka lahi ‘o e tuliki. ‘Io, pea ‘oku
‘ikai ke tu‘u ‘i ha taha kehe ‘a e fakamo‘ui; he tala‘ehai ‘oku ‘i ai mo ha
hingoa kehe ‘i he lalo langi kuo fokotu‘u ‘i he lotolotonga ‘o e kakai, ‘a ia
kuo tu‘utu‘uni ke tau mo‘ui ai.
Sola Fide - Faith Alone - Ko e Tui´ pe
It is true, indeed, that faith has respect to God only; but to this we should add that it acknowledges Jesus Christ whom He has sent. God would remain far off, concealed from us, were we not irradiated by the brightness of Christ. All that the Father had, He deposited with His only begotten Son, in order that He might manifest Himself in Him, and thus by the communication of blessings, express the true image of His glory. Since, as has been said, we must be led by the Spirit, and thus stimulated to seek Christ, so must we also remember that the invisible Father is to be sought nowhere but in this image.
For which reason Augustine treating of the object of faith, elegantly says, “The thing to be known is, whither we are to go, and by what way," and immediately after infers that "the surest way to avoid all errors is to know him who is both God and man. It is to God we tend, and it is by man we go, and both of these are found only in Christ."
JOHN CALVIN
‘Oku mo’oni, ko e TUI, ‘oku fai pe ia ki he ‘Otua; ka te tau tanaki atu pe mo e mo’oni ko eni ki ai; ‘oku fakahaa’i foki ai mo Sisu Kalaisi na’e fekau’i mai ‘e he ‘Otua. Na’a tau mei nofo va mama’o pe mo e ‘Otua, ka ne ta’e’oua, ‘a hono hulungia kitautolu ‘e he maama ‘o Kalaisi. Ko e me’a kotoa ‘a e Tamai, na’a ne lilingi ki Hono ‘Alo tofu-pe-tahaa, kae lava ke fakaha mai ‘a e ‘Otua, fou ‘i he ‘Alo; pea ke fakafou mai ai ‘a e tapuaki mo e ‘ata totonu ‘o Hono langilangi. Ka na’e pau ke tomu’a tataki kitautolu ‘e he Laumalie, ke tau lava ke kumi kia Kalaisi, pea ko e founga pe eni ‘e lava ai ke tau kumi ki he Ta’ehamai, ‘o fou ‘ia Kalaisi pe.
Ko e ‘uhinga ia na’e pehee ai
‘e ‘Akositaine, “ko e me’a ke tau ‘ilo’i, pe ko ‘etau a’u tonu pea mo e hala ke
tau fou ai, ko e founga lelei taha ke tau hao ai mei he fehalaaki, ko ‘etau
‘ilo’i IA, ko e ‘Otua mo tangata. ‘Oku tau tauhi ki he ‘Otua, pea tau fou ki he
tangata, pea ‘oku ma’u loua ‘ia Kalaisi.”
No comments:
Post a Comment