Wednesday, February 28, 2018


Tu‘apulelulu Ma‘asi 1, 2018
Ko ngaue leleí, ko e fua ia ‘o e fakamo‘ui
( good works – the fruits of our salvation)


Fehu‘i #34

Kapau kuo huhu‘i kitautolu ‘i he kelesí pē ‘o fou ‘ia Kalaisi tokotaha pē, ‘e kei fiema‘u ai pe ke tau fai ha ngaue lelei mo talangofua ki he Folofola ‘a e ‘Otuá ?

‘Io, he ko hono huhu‘i kitautolu ‘e Kalaisí ‘aki hono ta‘ata‘á, na‘e fakafo‘ou ai kitautolu ‘e hono Laumālié; koe‘uhí ke fakahaa‘i atu mei he‘etau mo‘uí ‘a e ‘ofa mo e hounga‘ia ki he ‘Otuá, pea ke tau pau‘ia ‘i he‘etau tuí  ‘o hā sino ‘i he fuá; pea ‘i he‘etau to‘onga faka-‘Otuá ke ma‘u ai ha ngaahi laumālie ma‘a Kalaisi.

Since we are redeemed by grace alone, through Christ alone, must we still do good works and obey God's Word?

Yes, because Christ, having redeemed us by his blood, also renews us by his Spirit; so that our lives may show love and gratitude to God so that we may be assured of our faith by the fruits; and so that by our godly behavior others may be won to Christ.

1 PITA 2:9-12

‌Ka ko kimoutolu ko e ha‘a fili, ko e tu‘unga taula‘eiki fakatu‘i, ko e kakai tapu, ko e fa‘ahinga ‘oku ma‘ane me‘a tonu, koe‘uhi ā ke mou ongoongoa atu ‘a e ngaahi lelei ‘o ‘Ene ‘Afio, ‘a ia na‘a ne ui mai kimoutolu mei he po‘uli ki he maama fakaofo ‘a‘ana: ‘a kimoutolu ‘a ia ko e ‘ata‘i kakai ‘i mu‘a, ka ko eni ko e kakai ‘a e ‘Otua; ko e kakai na‘e ‘ikai fai ha meesi ki ai, ka ko eni kuo ma‘u meesi. Si‘oku ‘ofa‘anga, ‘oku ou enginaki atu, ke mou fai ‘o ngali mo e ‘āunofo mo e muli, ‘o mou faka‘ehi‘ehi mei he ngaahi holi fakakakano; he ko e fa‘ahinga me‘a ia ‘oku fai tau ki he laumālie. ‘O mou ‘ai ke taau ho‘omou fakafeangai ki he Senitaile; koe‘uhi, ‘i he me‘a ‘oku nau lau‘ikovi ai kimoutolu, tokua ko e faikovi, ke nau mamata ki ho‘omou ngaahi ngāue lelei, pea langa‘i ai ‘enau fakahīkihiki‘i ‘a e ‘Otua ‘i he ‘aho ‘o e ‘a‘ahi.

1 PETER 2:9-12

But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for his own possession, that you may proclaim the excellencies of him who called you out of darkness into his marvelous light. Once you were not a people, but now you are God's people; once you had not received mercy, but now you have received mercy. Beloved, I urge you as sojourners and exiles to abstain from the passions of the flesh, which wage war against your soul. Keep your conduct among the Gentiles honorable, so that when they speak against you as evildoers, they may see your good deeds and glorify God on the day of  visitation.


Commentary - CHARLES HADDON SPURGEON

So, then, dear friends, these good works must be in the Christian. They are not the root, but the fruit of his salvation. They are not the way of the believer's salvation; they are his walk in the way of salvation. Where there is healthy life in a tree, the tree will bear fruit according to its kind; so, if God has made our nature good, the fruit will be good. But if the fruit be evil, it is because the tree is what it always was - an evil tree.

Ko ia ai, si‘i kaungāme‘a, kuopau ke ma‘u ‘e he kalisitiané ‘a e ngaahi ngāue lelei ko ení. Ko e ngaahi ngāue ko ení, ‘oku ‘ikai ko e tefitó  ia, ka ko e fua ‘o e fakamo‘uí. ‘Oku ‘ikai ko e hala fononga ia ‘o e fakamo‘ui ‘a e tokotaha tuí; ka ko e anga ia ‘o ‘ene fononga‘i ‘a hono fakamo‘uí. ‘I he taimi ‘oku ma‘ui‘ui ai ‘a e fu‘u ‘akaú, pea ‘oku fua leva ‘a e fu‘u ‘akaú ‘o fakatatau ki hono fa‘ahingá; ko ia, kapau kuo ngaohi ‘e he ‘Otuá  hotau natulá  ke lelei, ‘e lelei ‘a hotau fuá.  Pea ka kovi ‘a e fuá, pea tā ‘oku hoko pe ia ki he natula totonu ‘o e fu‘u ‘akaú  - ko e fu‘u ‘akau kovi.

Tuesday, February 27, 2018

Pulelulu Fepueli 28, 2018

Ko koe ‘a e ‘Alifa mo e ‘Omeka ‘o e fakamo‘uí
( you are the beginning and end of our salvation)

Fehu‘i #33

‘Oku totonu nai ke toe kumi ‘e he kau tui kia Kalaisí honau fakamo‘uí mei he‘enau ngaué, pe ko ha toe potu kehe?

‘Ikai, ‘oku ‘ikai totonu ke nau toe fai ha me‘a, he kuo kakato ‘a e me‘a kotoa ki he fakamo‘uí ‘ia Kalaisi. Ka toe fai ha kumi fakamo‘ui mei ha ngaue lelei, pea tā kuo te faka‘ikai‘i ko Kalaisi tokotaha pe ‘a e huhu‘í mo e fakamo‘uí.

Should those who have faith in Christ seek their salvation through their own works, or anywhere else?
No, they should not, as everything necessary to salvation is found in Christ. To seek salvation through good works is a denial that Christ is the only Redeemer and Savior.

KALETIA 2:16

Ka ‘i he‘eta ‘ilo ‘oku ‘ikai fakatonuhia ha tangata mei he ngaahi ngāue faka-Lao, kae ngata pē ‘i he tui kia Sīsū Kalaisi, ko ia, ko kitaua foki na‘a ta tui kia Kalaisi Sīsū, koe‘uhi ke ta ma‘u fakatonuhia mei he tui kia Kalaisi, ‘o ‘ikai mei he ngaahi ngāue faka-Lao: koe‘uhi ko e me‘a ki he ngaahi ngāue faka-Lao, ‘e tu‘u mola ai ‘a e kakano kotoa pē, ‘o ‘ikai hanau fakatonuhia mei ai.

GALATIANS 2:16
Yet we know that a person is not justified by works of the law but through faith in Jesus Christ, so we also have believed in Christ Jesus, in order to be justified by faith in Christ and not by works of the law because by works of the law no one will be justified.

Prayer

One and Only God, keep us from trusting in good works or living in such a way that we imply they are the grounds of our salvation. Let us glorify your grace by leaning our whole weight upon it, staking our lives on the promise that you are the beginning and the end of our salvation. Amen.

Monday, February 26, 2018

Tusite Fepueli 27, 2018

Ko ‘eku ‘amanakí  ‘oku ‘ia Kalaisi tokotaha pe!
( my only hope is in Jesus)


Fehu‘i #33

‘Oku totonu nai ke toe kumi ‘e he kau tui kia Kalaisí honau fakamo‘uí mei he‘enau ngaué, pe ko ha toe potu kehe?

‘Ikai, ‘oku ‘ikai totonu ke nau toe fai ha me‘a, he kuo kakato ‘a e me‘a kotoa ki he fakamo‘uí ‘ia Kalaisi. Ka toe fai ha kumi fakamo‘ui mei ha ngaue lelei, pea tā kuo te faka‘ikai‘i ko Kalaisi tokotaha pe ‘a e huhu‘í mo e fakamo‘uí.

Should those who have faith in Christ seek their salvation through their own works, or anywhere else?
No, they should not, as everything necessary to salvation is found in Christ. To seek salvation through good works is a denial that Christ is the only Redeemer and Savior.

KALETIA 2:16

Ka ‘i he‘eta ‘ilo ‘oku ‘ikai fakatonuhia ha tangata mei he ngaahi ngāue faka-Lao, kae ngata pē ‘i he tui kia Sīsū Kalaisi, ko ia, ko kitaua foki na‘a ta tui kia Kalaisi Sīsū, koe‘uhi ke ta ma‘u fakatonuhia mei he tui kia Kalaisi, ‘o ‘ikai mei he ngaahi ngāue faka-Lao: koe‘uhi ko e me‘a ki he ngaahi ngāue faka-Lao, ‘e tu‘u mola ai ‘a e kakano kotoa pē, ‘o ‘ikai hanau fakatonuhia mei ai.

GALATIANS 2:16
Yet we know that a person is not justified by works of the law but through faith in Jesus Christ, so we also have believed in Christ Jesus, in order to be justified by faith in Christ and not by works of the law because by works of the law no one will be justified.


Commentary - TIMOTHY KELLER (cont…)

The Protestant Reformers made strong biblical arguments that
you cannot mix faith and works, that justification and righteousness and salvation must be through faith alone. I won‘t make any more of those arguments; I'll just say this: Personally, I couldn't live if that wasn't the case. I don't have any hope unless I can get up every day and stand on the bedrock knowledge that

My hope is built on nothing less
than Jesus' blood and righteousness.
I dare not trust the sweetest frame
but wholly lean on Jesus' name.


That's my only hope.

Sunday, February 25, 2018

Monite Fepueli 26, 2018

Na‘e haohaoa ‘ene ngaue‘i hoku fakamo‘uí
( Christ did it perfectly for me)


Fehu‘i #33

‘Oku totonu nai ke toe kumi ‘e he kau tui kia Kalaisí honau fakamo‘uí mei he‘enau ngaué, pe ko ha toe potu kehe?

‘Ikai, ‘oku ‘ikai totonu ke nau toe fai ha me‘a, he kuo kakato ‘a e me‘a kotoa ki he fakamo‘uí ‘ia Kalaisi. Ka toe fai ha kumi fakamo‘ui mei ha ngaue lelei, pea tā kuo te faka‘ikai‘i ko Kalaisi tokotaha pe ‘a e huhu‘í mo e fakamo‘uí.

Should those who have faith in Christ seek their salvation through their own works, or anywhere else?
No, they should not, as everything necessary to salvation is found in Christ. To seek salvation through good works is a denial that Christ is the only Redeemer and Savior.

KALETIA 2:16

Ka ‘i he‘eta ‘ilo ‘oku ‘ikai fakatonuhia ha tangata mei he ngaahi ngāue faka-Lao, kae ngata pē ‘i he tui kia Sīsū Kalaisi, ko ia, ko kitaua foki na‘a ta tui kia Kalaisi Sīsū, koe‘uhi ke ta ma‘u fakatonuhia mei he tui kia Kalaisi, ‘o ‘ikai mei he ngaahi ngāue faka-Lao: koe‘uhi ko e me‘a ki he ngaahi ngāue faka-Lao, ‘e tu‘u mola ai ‘a e kakano kotoa pē, ‘o ‘ikai hanau fakatonuhia mei ai.

GALATIANS 2:16
Yet we know that a person is not justified by works of the law but through faith in Jesus Christ, so we also have believed in Christ Jesus, in order to be justified by faith in Christ and not by works of the law because by works of the law no one will be justified.


Commentary - TIMOTHY KELLER (cont…)

It's the same with Jesus Christ's work. Because when Jesus died, he said, "It is finished." There is nothing else to add to it. It's perfect. And if you add to it, you subtract from it. If you say, "He did this but I have to add this," anything you add becomes the real basis of your salvation and makes you your own savior.

Saturday, February 24, 2018

Sapate Fepueli 25, 2018

Kuo ‘osi, kuo lava!
(there's no way to add to it without subtracting from it)


Fehu‘i #33

‘Oku totonu nai ke toe kumi ‘e he kau tui kia Kalaisí honau fakamo‘uí mei he‘enau ngaué, pe ko ha toe potu kehe?

‘Ikai, ‘oku ‘ikai totonu ke nau toe fai ha me‘a, he kuo kakato ‘a e me‘a kotoa ki he fakamo‘uí ‘ia Kalaisi. Ka toe fai ha kumi fakamo‘ui mei ha ngaue lelei, pea tā kuo te faka‘ikai‘i ko Kalaisi tokotaha pe ‘a e huhu‘í mo e fakamo‘uí.

Should those who have faith in Christ seek their salvation through their own works, or anywhere else?
No, they should not, as everything necessary to salvation is found in Christ. To seek salvation through good works is a denial that Christ is the only Redeemer and Savior.

KALETIA 2:16

Ka ‘i he‘eta ‘ilo ‘oku ‘ikai fakatonuhia ha tangata mei he ngaahi ngāue faka-Lao, kae ngata pē ‘i he tui kia Sīsū Kalaisi, ko ia, ko kitaua foki na‘a ta tui kia Kalaisi Sīsū, koe‘uhi ke ta ma‘u fakatonuhia mei he tui kia Kalaisi, ‘o ‘ikai mei he ngaahi ngāue faka-Lao: koe‘uhi ko e me‘a ki he ngaahi ngāue faka-Lao, ‘e tu‘u mola ai ‘a e kakano kotoa pē, ‘o ‘ikai hanau fakatonuhia mei ai.

GALATIANS 2:16
Yet we know that a person is not justified by works of the law but through faith in Jesus Christ, so we also have believed in Christ Jesus, in order to be justified by faith in Christ and not by works of the law because by works of the law no one will be justified.


Commentary - TIMOTHY KELLER (cont…)

This illustration might help. Mr. A asked Mr. B to make him a wooden cabinet because Mr. B was a great cabinetmaker. Mr. B and Mr. A were friends, and therefore Mr. B said, "Well, I better make this really good... perfect." So he worked and worked and worked on the cabinet till he got it to the place where it had been buffed and polished to perfection. He brought Mr. A into the workshop to see it, and Mr. A picked up a piece of sandpaper and said, "Let me just add one little stroke." Mr. B said, "No! It is finished. It's perfect. And there's no way to add to it without subtracting from it."

Friday, February 23, 2018

Tokonaki Fepueli 24, 2018

Na‘e ‘osi kakato pē ngaue lavame‘a ia ‘a Sisuú !
( Jesus’ finished work was enough!)


Fehu‘i #33

‘Oku totonu nai ke toe kumi ‘e he kau tui kia Kalaisí honau fakamo‘uí mei he‘enau ngaué, pe ko ha toe potu kehe?

‘Ikai, ‘oku ‘ikai totonu ke nau toe fai ha me‘a, he kuo kakato ‘a e me‘a kotoa ki he fakamo‘uí ‘ia Kalaisi. Ka toe fai ha kumi fakamo‘ui mei ha ngaue lelei, pea tā kuo te faka‘ikai‘i ko Kalaisi tokotaha pe ‘a e huhu‘í mo e fakamo‘uí.

Should those who have faith in Christ seek their salvation through their own works, or anywhere else?
No, they should not, as everything necessary to salvation is found in Christ. To seek salvation through good works is a denial that Christ is the only Redeemer and Savior.

KALETIA 2:16

Ka ‘i he‘eta ‘ilo ‘oku ‘ikai fakatonuhia ha tangata mei he ngaahi ngāue faka-Lao, kae ngata pē ‘i he tui kia Sīsū Kalaisi, ko ia, ko kitaua foki na‘a ta tui kia Kalaisi Sīsū, koe‘uhi ke ta ma‘u fakatonuhia mei he tui kia Kalaisi, ‘o ‘ikai mei he ngaahi ngāue faka-Lao: koe‘uhi ko e me‘a ki he ngaahi ngāue faka-Lao, ‘e tu‘u mola ai ‘a e kakano kotoa pē, ‘o ‘ikai hanau fakatonuhia mei ai.

GALATIANS 2:16
Yet we know that a person is not justified by works of the law but through faith in Jesus Christ, so we also have believed in Christ Jesus, in order to be justified by faith in Christ and not by works of the law because by works of the law no one will be justified.


Commentary - TIMOTHY KELLER (cont…)

If you mix faith and works, if you say, "Yes, I have to have faith in what Jesus has done for me, but I also have to add this or this or this, or I'm not saved," then you're saying that what actually saves you is not what Jesus has done, but what you add. It makes you your own savior.

Thursday, February 22, 2018

Falaite Fepueli 23, 2018

Fakalelei‘i kitautolu kiate Ia ‘i he lahi ‘ene meesi
( reconciled us to Himself out of great mercy)


Fehu‘i #33

‘Oku totonu nai ke toe kumi ‘e he kau tui kia Kalaisí honau fakamo‘uí mei he‘enau ngaué, pe ko ha toe potu kehe?

‘Ikai, ‘oku ‘ikai totonu ke nau toe fai ha me‘a, he kuo kakato ‘a e me‘a kotoa ki he fakamo‘uí ‘ia Kalaisi. Ka toe fai ha kumi fakamo‘ui mei ha ngaue lelei, pea tā kuo te faka‘ikai‘i ko Kalaisi tokotaha pe ‘a e huhu‘í mo e fakamo‘uí.

Should those who have faith in Christ seek their salvation through their own works, or anywhere else?
No, they should not, as everything necessary to salvation is found in Christ. To seek salvation through good works is a denial that Christ is the only Redeemer and Savior.

KALETIA 2:16

Ka ‘i he‘eta ‘ilo ‘oku ‘ikai fakatonuhia ha tangata mei he ngaahi ngāue faka-Lao, kae ngata pē ‘i he tui kia Sīsū Kalaisi, ko ia, ko kitaua foki na‘a ta tui kia Kalaisi Sīsū, koe‘uhi ke ta ma‘u fakatonuhia mei he tui kia Kalaisi, ‘o ‘ikai mei he ngaahi ngāue faka-Lao: koe‘uhi ko e me‘a ki he ngaahi ngāue faka-Lao, ‘e tu‘u mola ai ‘a e kakano kotoa pē, ‘o ‘ikai hanau fakatonuhia mei ai.

GALATIANS 2:16
Yet we know that a person is not justified by works of the law but through faith in Jesus Christ, so we also have believed in Christ Jesus, in order to be justified by faith in Christ and not by works of the law because by works of the law no one will be justified.

Commentary - JOHN CALVIN (cont…)

God reconciles us to himself, from regard not to our works but to Christ alone, and by gratuitous adoption makes us his own children instead of children of wrath. So long as God regards our works, he finds no reason why he ought to love us. Wherefore it is necessary that he should bury our sins, impute to us the obedience of Christ which alone can stand his scrutiny, and adopt us as righteous through his merits. This is the clear and uniform doctrine of Scripture, "witnessed," as Paul says, "by the law and the prophets" (Rom. 3.21).

Wednesday, February 21, 2018

Tu‘apulelulu Fepueli 22, 2018

‘Ikai pe tuku e feinga ‘a e tangatá ke lau mai ‘ene ngaué
( man’s defective view of salvation)


Fehu‘i #33

‘Oku totonu nai ke toe kumi ‘e he kau tui kia Kalaisí honau fakamo‘uí mei he‘enau ngaué, pe ko ha toe potu kehe?

‘Ikai, ‘oku ‘ikai totonu ke nau toe fai ha me‘a, he kuo kakato ‘a e me‘a kotoa ki he fakamo‘uí ‘ia Kalaisi. Ka toe fai ha kumi fakamo‘ui mei ha ngaue lelei, pea tā kuo te faka‘ikai‘i ko Kalaisi tokotaha pe ‘a e huhu‘í mo e fakamo‘uí.

Should those who have faith in Christ seek their salvation through their own works, or anywhere else?
No, they should not, as everything necessary to salvation is found in Christ. To seek salvation through good works is a denial that Christ is the only Redeemer and Savior.

KALETIA 2:16

Ka ‘i he‘eta ‘ilo ‘oku ‘ikai fakatonuhia ha tangata mei he ngaahi ngāue faka-Lao, kae ngata pē ‘i he tui kia Sīsū Kalaisi, ko ia, ko kitaua foki na‘a ta tui kia Kalaisi Sīsū, koe‘uhi ke ta ma‘u fakatonuhia mei he tui kia Kalaisi, ‘o ‘ikai mei he ngaahi ngāue faka-Lao: koe‘uhi ko e me‘a ki he ngaahi ngāue faka-Lao, ‘e tu‘u mola ai ‘a e kakano kotoa pē, ‘o ‘ikai hanau fakatonuhia mei ai.

GALATIANS 2:16
Yet we know that a person is not justified by works of the law but through faith in Jesus Christ, so we also have believed in Christ Jesus, in order to be justified by faith in Christ and not by works of the law because by works of the law no one will be justified.


Commentary - JOHN CALVIN

We maintain that of whatever kind a man's work may be, he is regarded as righteous before God simply on the ground of gratuitous mercy; because God, without any respect to works, freely adopts him in Christ, by imputing the righteousness of Christ to him as if it were his own. This we call the righteousness of faith, that is when a man, empty and drained of all confidence in works, feels convinced that the only ground of his acceptance with God is a righteousness which is wanting in himself, and is borrowed from Christ. The point on which the world goes astray (for this error has prevailed in almost every age), is in imagining that man, however partially defective he may be, still in some degree merits the favour of God by works. …

Tuesday, February 20, 2018

Pulelulu Fepueli 21, 2018

‘Oku tali kitautolu fou ‘i hono tali ‘o Kalaisi ‘e he Tamaí
(we are made acceptable in and through Christ)


Fehu‘i #32

Ko e hā e ‘uhinga ‘o e fakatonuhia‘i mo e fakamā‘oni‘oni‘i?

Ko e fakatonuhia‘í, ko ‘etau mā‘oni‘oni ‘oku ma‘u ‘i he tu‘utu‘uni ‘a e ‘Otuá, fou ‘i he pekia mo e toetu‘u ‘a Kalaisi ma‘a kitautolú. Ko e fakama‘oni‘oni‘í, ‘oku ‘uhinga ia ki he‘etau ma‘oni‘oni ‘oku  ngaue fakautuutu mo tupulaki, fou ‘i he ngaue ‘a e Laumālié ‘iate kitautolú.

What do justification and sanctification mean?
Justification means our declared righteousness before God, made possible by Christ's death and resurrection for us. Sanctification means our gradual, growing righteousness, made possible by the Spirit's work in us.

SIUTASI 3

…ko ‘eku tohi ki he kakai fili ‘a ia ‘oku nau nofo movetevete…ko e fili ‘o fakatatau ki he mu‘aki ‘afio‘i ‘e he ‘Otua ko e Tamai, ‘i homou fakatāpui ‘e he laumālie ke iku ki he talangofua, mo e luluku ‘aki ‘a e ta‘ata‘a ‘o Sīsū Kalaisi. ‘Ofa ke fakalahi kiate kimoutolu ‘a e kelesi mo e fiemālie.

1 PETER 1:1-2
To those who are elect exiles... according to the foreknowledge of God the Father, in the sanctification of the Spirit, for obedience to Jesus Christ and for sprinkling with his blood: May grace and peace be multiplied to you.

Commentary - JOHN PIPER (cont…)

So my exhortation would simply be, please don't get these backward. The whole world gets it all backward. Other religions get it all backward, where our works and our efforts to overcome imperfections might make us pleasing to God. You never can get there that way. God reckons us as acceptable, makes us his children, counts us as righteous; and because of that righteousness we then spend a lifetime becoming what we already are.

Prayer
Our Savior and Lord, you have completed the work of our justification. You have begun the work of our sanctification, and we trust that you will carry us through to its completion. Transform us day by day into your likeness, conforming us to your ways. Amen.

Monday, February 19, 2018

Tusite Fepueli 20, 2018

Ko e ivi ke ikuna‘i e tōnounou ‘i he mo‘uí
( the power to overcome the imperfections within)


Fehu‘i #32

Ko e hā e ‘uhinga ‘o e fakatonuhia‘i mo e fakamā‘oni‘oni‘i?

Ko e fakatonuhia‘í, ko ‘etau mā‘oni‘oni ‘oku ma‘u ‘i he tu‘utu‘uni ‘a e ‘Otuá, fou ‘i he pekia mo e toetu‘u ‘a Kalaisi ma‘a kitautolú. Ko e fakama‘oni‘oni‘í, ‘oku ‘uhinga ia ki he‘etau ma‘oni‘oni ‘oku  ngaue fakautuutu mo tupulaki, fou ‘i he ngaue ‘a e Laumālié ‘iate kitautolú.

What do justification and sanctification mean?
Justification means our declared righteousness before God, made possible by Christ's death and resurrection for us. Sanctification means our gradual, growing righteousness, made possible by the Spirit's work in us.

SIUTASI 3

…ko ‘eku tohi ki he kakai fili ‘a ia ‘oku nau nofo movetevete…ko e fili ‘o fakatatau ki he mu‘aki ‘afio‘i ‘e he ‘Otua ko e Tamai, ‘i homou fakatāpui ‘e he laumālie ke iku ki he talangofua, mo e luluku ‘aki ‘a e ta‘ata‘a ‘o Sīsū Kalaisi. ‘Ofa ke fakalahi kiate kimoutolu ‘a e kelesi mo e fiemālie.

1 PETER 1:1-2
To those who are elect exiles... according to the foreknowledge of God the Father, in the sanctification of the Spirit, for obedience to Jesus Christ and for sprinkling with his blood: May grace and peace be multiplied to you.


Commentary - JOHN PIPER (cont…)

Another way to say it is like this: The power by which you daily strive to overcome the imperfections in your life is the confidence that you're already perfect. If you get these switched around, if you think, "Okay, God demands perfection; I've got to become in my behavior perfect, and then God will look at me and say, 'He's doing pretty good; we'll let him be perfect or count him to be perfect." It's just the opposite. Because of Christ, we believe in him and what he did on the cross and his perfect life. We believe in him, and by that faith, God unites us to Christ. His perfection is counted as ours. And the evidence that we stand perfected in Christ is that we hate our sin, and we daily, by faith in his promises, strive to overcome the imperfections that exist.

Sunday, February 18, 2018

Monite Fepueli 19, 2018

Fakama‘onoi‘oni‘i; kuo lava, mo te‘eki ai. . .
( Sanctification; done & not yet . . .)


Fehu‘i #32

Ko e hā e ‘uhinga ‘o e fakatonuhia‘i mo e fakamā‘oni‘oni‘i?

Ko e fakatonuhia‘í, ko ‘etau mā‘oni‘oni ‘oku ma‘u ‘i he tu‘utu‘uni ‘a e ‘Otuá, fou ‘i he pekia mo e toetu‘u ‘a Kalaisi ma‘a kitautolú. Ko e fakama‘oni‘oni‘í, ‘oku ‘uhinga ia ki he‘etau ma‘oni‘oni ‘oku  ngaue fakautuutu mo tupulaki, fou ‘i he ngaue ‘a e Laumālié ‘iate kitautolú.

What do justification and sanctification mean?
Justification means our declared righteousness before God, made possible by Christ's death and resurrection for us. Sanctification means our gradual, growing righteousness, made possible by the
Spirit's work in us.

SIUTASI 3

…ko ‘eku tohi ki he kakai fili ‘a ia ‘oku nau nofo movetevete…ko e fili ‘o fakatatau ki he mu‘aki ‘afio‘i ‘e he ‘Otua ko e Tamai, ‘i homou fakatāpui ‘e he laumālie ke iku ki he talangofua, mo e luluku ‘aki ‘a e ta‘ata‘a ‘o Sīsū Kalaisi. ‘Ofa ke fakalahi kiate kimoutolu ‘a e kelesi mo e fiemālie.

1 PETER 1:1-2
To those who are elect exiles... according to the foreknowledge of God the Father, in the sanctification of the Spirit, for obedience to Jesus Christ and for sprinkling with his blood: May grace and peace be multiplied to you.

Commentary - JOHN PIPER (cont…)

Sanctification is the act of God by which he, through his Spirit and his Word, is conforming you little by little - or in big steps - into the image of his Son. So we are really becoming in our behavior righteous, really overcoming imperfections in our sanctification. 

Now here's the key question: How do these two relate to each other? The key verse is Hebrews 10:14: "By a single offering, [Christ] has perfected for all time those who are being sanctified." Think of what that says. Who has been perfected for all time? Has been. It's done. Has been perfected for all time. Those who are being perfected. Being sanctified. Being made holy. He has made you perfectly holy. Who? The ones who are becoming holy. Which means that the evidence that you stand holy or perfect or just before God is that you are by faith becoming holy. Sounds kind of paradoxical, I know. But it's the key to the Christian life.

Saturday, February 17, 2018

Sapate Fepueli 18, 2018

Fakatonuhia‘i,‘oku tau ma‘oni‘oni ‘i he tu‘utu‘uni! 
( Justification, God “declaring” us righteous)


Fehu‘i #32

Ko e hā e ‘uhinga ‘o e fakatonuhia‘i mo e fakamā‘oni‘oni‘i?

Ko e fakatonuhia‘í, ko ‘etau mā‘oni‘oni ‘oku ma‘u ‘i he tu‘utu‘uni ‘a e ‘Otuá, fou ‘i he pekia mo e toetu‘u ‘a Kalaisi ma‘a kitautolú. Ko e fakama‘oni‘oni‘í, ‘oku ‘uhinga ia ki he‘etau ma‘oni‘oni ‘oku  ngaue fakautuutu mo tupulaki, fou ‘i he ngaue ‘a e Laumālié ‘iate kitautolú.

What do justification and sanctification mean?
Justification means our declared righteousness before God, made possible by Christ's death and resurrection for us. Sanctification means our gradual, growing righteousness, made possible by the Spirit's work in us.

SIUTASI 3

…ko ‘eku tohi ki he kakai fili ‘a ia ‘oku nau nofo movetevete…ko e fili ‘o fakatatau ki he mu‘aki ‘afio‘i ‘e he ‘Otua ko e Tamai, ‘i homou fakatāpui ‘e he laumālie ke iku ki he talangofua, mo e luluku ‘aki ‘a e ta‘ata‘a ‘o Sīsū Kalaisi. ‘Ofa ke fakalahi kiate kimoutolu ‘a e kelesi mo e fiemālie.

1 PETER 1:1-2
To those who are elect exiles... according to the foreknowledge of God the Father, in the sanctification of the Spirit, for obedience to Jesus Christ and for sprinkling with his blood: May grace and peace be multiplied to you.


Commentary - JOHN PIPER

Justification is the act of God by which he declares us to be just or righteous or perfect because by faith alone we have been united to Jesus Christ, who is perfect, who is just, who is righteous. So, justification is a legal standing before God, owing to a spiritual union with Jesus which is owing to faith alone. You don't work yourself into or perform your way into this standing with God. He declares you to be perfect because of your union with Christ, and that happens by faith alone.

Friday, February 16, 2018

Tokonaki Fepueli 17, 2018

Ko ha ongo ngaue ‘oku na fehūmalie‘aki
( two works, complimenting and completing)


Fehu‘i #32

Ko e hā e ‘uhinga ‘o e fakatonuhia‘i mo e fakamā‘oni‘oni‘i?

Ko e fakatonuhia‘í, ko ‘etau mā‘oni‘oni ‘oku ma‘u ‘i he tu‘utu‘uni ‘a e ‘Otuá, fou ‘i he pekia mo e toetu‘u ‘a Kalaisi ma‘a kitautolú. Ko e fakama‘oni‘oni‘í, ‘oku ‘uhinga ia ki he‘etau ma‘oni‘oni ‘oku  ngaue fakautuutu mo tupulaki, fou ‘i he ngaue ‘a e Laumālié ‘iate kitautolú.

What do justification and sanctification mean?
Justification means our declared righteousness before God, made possible by Christ's death and resurrection for us. Sanctification means our gradual, growing righteousness, made possible by the Spirit's work in us.

SIUTASI 3

…ko ‘eku tohi ki he kakai fili ‘a ia ‘oku nau nofo movetevete…ko e fili ‘o fakatatau ki he mu‘aki ‘afio‘i ‘e he ‘Otua ko e Tamai, ‘i homou fakatāpui ‘e he laumālie ke iku ki he talangofua, mo e luluku ‘aki ‘a e ta‘ata‘a ‘o Sīsū Kalaisi. ‘Ofa ke fakalahi kiate kimoutolu ‘a e kelesi mo e fiemālie.

1 PETER 1:1-2
To those who are elect exiles... according to the foreknowledge of God the Father, in the sanctification of the Spirit, for obedience to Jesus Christ and for sprinkling with his blood: May grace and peace be multiplied to you.

Commentary - ABRAHAM BOOTH (cont…)

…Justification & Sanctification;
The former is by a righteousness without us; the latter is by holiness wrought in us. That precedes as a cause; this follows as an effect. Justification is by Christ as a priest, and has regard to the guilt of sin; sanctification is by him as a king, and refers to its dominion. The former deprives of its damning power, the latter of its reigning power. Justification is instantaneous and complete in all its subjects; sanctification is progressive and perfecting by degrees.