Sunday, December 31, 2017

Monite Sanuali 1, 2018

He toki ‘alo‘ofa, ka ko ha ‘alo‘ofa…
( O mercy of all mercies…)

Fehu‘i #25

‘Oku malava nai ‘e he pekia ‘a Kalaisí  ke fakamolemole‘i kotoa ai ‘etau ngaahi angahala?

‘Io, he na‘e totongi kakato ‘e he pekia ‘a Kalaisí ‘i he kolosí ‘a hotau mo‘ua ki he angahalá, ‘o tu‘unga ‘i he ‘alo‘ofa ‘ata‘atā pe ‘a e ‘Otuá, ‘oku ne foaki kiate kitautolu ‘a e ma‘oni‘oni ‘a Kalaisí, ‘o hangē pe ia ko ha‘atau me‘á, pea ‘ikai ha‘ane toe manatu ki he‘etau angahala.

Does Christ's death mean all our sins can be forgiven?

Yes, because Christ's death on the cross fully paid the penalty for our sin, God graciously imputes Christ's righteousness to us as if it were our own and will remember our sins no more.

2 Kolinito 5:21
Na‘a ne ngaohi ko e koto angahala ‘a e Toko Taha ko ia na‘e ‘ikai te ne ongona ha angahala, koe‘uhi ā ko kitautolu; koe‘uhi ke tau hoko ai ‘iate ia ko e koto mā‘oni‘oni faka‘otua.

2 CORINTHIANS 5:21
For our sake he made him to be sin who knew no sin, so that in him
we might become the righteousness of God.


Commentary - RICHARD SIBBES (cont…)


And if all our sins laid upon Christ could not take away God's love from him, shall they take away God's love from us, when by Christ's blood our souls are purged from them? O mercy of all mercies, that. ..he would vouchsafe to … make us his by such a way, as all the angels in heaven stand wondering at; even his Son not only taking our nature and miserable condition, but our sin upon him, that that being done away, we might through Christ have boldness with God as ours, who is now in heaven appearing there for us, until he bring us home to himself, and presents us to his Father for his for ever!

Saturday, December 30, 2017

Sapate Tisema 31, 2017

Ngaohi Ia ke angahala, ke vete ange au ko e angahala
( the Son of God willingly made sin, that we might be
freed from the same)

Fehu‘i #25

‘I he pekia ‘a Kalaisí , ‘e malava ke fakamolemole‘i kotoa ai ‘etau ngaahi angahalá ?

‘Io, he na‘e totongi kakato ‘e he pekia ‘a Kalaisí ‘i he kolosí ‘a hotau mo‘ua ki he angahalá, pea tu‘unga ‘i he ‘alo‘ofa ‘ata‘atā pe ‘a e ‘Otuá, ‘oku ne foaki kiate kitautolu ‘a e ma‘oni‘oni ‘a Kalaisí, ‘o hangē pe ia ko ha‘atau me‘á, pea ‘ikai ha‘ane toe manatu ki he‘etau angahala.

Does Christ's death mean all our sins can be forgiven?

Yes, because Christ's death on the cross fully paid the penalty for our sin, God graciously imputes Christ's righteousness to us as if it were our own and will remember our sins no more.

2 Kolinito 5:21
Na‘a ne ngaohi ko e koto angahala ‘a e Toko Taha ko ia na‘e ‘ikai te ne ongona ha angahala, koe‘uhi ā ko kitautolu; koe‘uhi ke tau hoko ai ‘iate ia ko e koto mā‘oni‘oni faka‘otua.

2 CORINTHIANS 5:21
For our sake he made him to be sin who knew no sin, so that in him we might become the righteousness of God.


Commentary - RICHARD SIBBES


Though one sin was enough to bring condemnation, yet the free gift of grace in Christ is of many offences unto justification. And we have a sure ground for this, for the righteousness of Christ is God's righteousness, and God will thus glorify it, that it shall stand good to those that by faith apply it against their daily sins, even till at once we cease both to live and sin. For this very end was the Son of God willingly made sin, that we might be freed from the same. 

Friday, December 29, 2017

Tokonaki Tisema 30, 2017

Pekia Ia, kae lava ke u mo‘ui
( He died so that we might live )

Fehu‘i #24

Ko e ha e ‘uhinga na‘e pau ai kia Kalaisi, ‘a e Huhu‘í , ke pekiá?

Koe‘uhí, ko mate ‘a e tautea ‘o e angahalá, na‘e finangalo lelei ‘a Kalaisi ke pekia ko hotau fetongi ke ne fakahaofi kitautolu mei he mafai mo e mo‘ua ‘o e angahalá, pea ke fakafoki kitautolu ki he ‘Otuá. Koe‘uhí ko ‘ene fetongi kitautolu ‘i he‘ene pekiá, ko Ia tokotaha pe ‘oku ne totongi huhu‘i kitautolu mei heli pea ma‘u ai mo hotau fakamolemole‘i mei he angahalá , ma‘oni‘oní pea mo e mo‘ui ta‘engatá.

Why was it necessary for Christ, the Redeemer, to die?

Since death is the punishment for sin, Christ died willingly in our place to deliver us from the power and penalty of sin and bring us back to God. By his substitutionary atoning death, he alone redeems us from hell and gains for us forgiveness of sin, righteousness, and everlasting life.

Kolose 1:21-22

‌Pea ko kimoutolu foki na‘e fakahee‘i mu‘a, pea mou nofo ko e ngaahi fili ‘i loto, ‘o hā ‘i ho‘omou ngaahi ngāue na‘e kovi; ka ‘i he taimi ni kuo ne fakalelei kimoutolu ‘aki ‘a e pekia ‘a hono sino kakano, koe‘uhi ke ne ‘atu kimoutolu ‘oku mou mā‘oni‘oni mo ta‘emele mo ta‘elau‘i ‘i he‘ene ‘afio hifo. '

COLOSSIANS 1:21-22

And you, who once were alienated and hostile in mind, doing evil
deeds, he has now reconciled in his body of flesh by his death, in order to present you holy and blameless and above reproach before him.


Commentary - MARK DEVER (cont…)

So why did the Redeemer need to die? Because that’s the only way you and I would live.

Prayer
Atoning Savior, thank you that you didn't turn back, but endured all the way to death on the cross, and beyond. Because of your death, we can live eternally. With this knowledge, help us face our own deaths with courage, faith, and hope. Amen.

Thursday, December 28, 2017

Falaite Tisema 29, 2017

Ko Sīsū ‘a hotau fetongí
( Jesus is our substitute )

Fehu‘i #24

Ko e ha e ‘uhinga na‘e pau ai kia Kalaisi, ‘a e Huhu‘í , ke pekiá?

Koe‘uhí, ko mate ‘a e tautea ‘o e angahalá, na‘e finangalo lelei ‘a Kalaisi ke pekia ko hotau fetongi ke ne fakahaofi kitautolu mei he mafai mo e mo‘ua ‘o e angahalá, pea ke fakafoki kitautolu ki he ‘Otuá. Koe‘uhí ko ‘ene fetongi kitautolu ‘i he‘ene pekiá, ko Ia tokotaha pe ‘oku ne totongi huhu‘i kitautolu mei heli pea ma‘u ai mo hotau fakamolemole‘i mei he angahalá , ma‘oni‘oní pea mo e mo‘ui ta‘engatá.

Why was it necessary for Christ, the Redeemer, to die?

Since death is the punishment for sin, Christ died willingly in our place to deliver us from the power and penalty of sin and bring us back to God. By his substitutionary atoning death, he alone redeems us from hell and gains for us forgiveness of sin, righteousness, and everlasting life.

Kolose 1:21-22

‌Pea ko kimoutolu foki na‘e fakahee‘i mu‘a, pea mou nofo ko e ngaahi fili ‘i loto, ‘o hā ‘i ho‘omou ngaahi ngāue na‘e kovi; ka ‘i he taimi ni kuo ne fakalelei kimoutolu ‘aki ‘a e pekia ‘a hono sino kakano, koe‘uhi ke ne ‘atu kimoutolu ‘oku mou mā‘oni‘oni mo ta‘emele mo ta‘elau‘i ‘i he‘ene ‘afio hifo. '

COLOSSIANS 1:21-22

And you, who once were alienated and hostile in mind, doing evil
deeds, he has now reconciled in his body of flesh by his death, in order to present you holy and blameless and above reproach before him.


Commentary - MARK DEVER (cont…)


You see, because God is good, he will punish sin. That wrong thing that you or I have done in secret - God knows about it. God's real. He's not just an idea. He's not just a figment of our imagination. And this God is so thoroughly committed to what is good and right that every sin will be punished. And this is where Jesus comes in. Jesus determined to be our Redeemer. It was the will of his heavenly Father that he give himself as a sacrifice in substitution. That's a word that's often used - as a substitute, in the place of, instead of you and me. Jesus is our substitute if we repent of our sins, turn from them and trust in him. 

Wednesday, December 27, 2017

Tu‘apulelulu Tisema 28, 2017

Na‘a ne pekia ke ne hoko ko hotau Huhu‘i
( He died because he would be the Redeemer )

Fehu‘i #24

Ko e ha e ‘uhinga na‘e pau ai kia Kalaisi, ‘a e Huhu‘í , ke pekiá?

Koe‘uhí, ko mate ‘a e tautea ‘o e angahalá, na‘e finangalo lelei ‘a Kalaisi ke pekia ko hotau fetongi ke ne fakahaofi kitautolu mei he mafai mo e mo‘ua ‘o e angahalá, pea ke fakafoki kitautolu ki he ‘Otuá. Koe‘uhí ko ‘ene fetongi kitautolu ‘i he‘ene pekiá, ko Ia tokotaha pe ‘oku ne totongi huhu‘i kitautolu mei heli pea ma‘u ai mo hotau fakamolemole‘i mei he angahalá , ma‘oni‘oní pea mo e mo‘ui ta‘engatá.

Why was it necessary for Christ, the Redeemer, to die?

Since death is the punishment for sin, Christ died willingly in our place to deliver us from the power and penalty of sin and bring us back to God. By his substitutionary atoning death, he alone redeems us from hell and gains for us forgiveness of sin, righteousness, and everlasting life.

Kolose 1:21-22

‌Pea ko kimoutolu foki na‘e fakahee‘i mu‘a, pea mou nofo ko e ngaahi fili ‘i loto, ‘o hā ‘i ho‘omou ngaahi ngāue na‘e kovi; ka ‘i he taimi ni kuo ne fakalelei kimoutolu ‘aki ‘a e pekia ‘a hono sino kakano, koe‘uhi ke ne ‘atu kimoutolu ‘oku mou mā‘oni‘oni mo ta‘emele mo ta‘elau‘i ‘i he‘ene ‘afio hifo. '

COLOSSIANS 1:21-22

And you, who once were alienated and hostile in mind, doing evil
deeds, he has now reconciled in his body of flesh by his death, in order to present you holy and blameless and above reproach before him.


Commentary - MARK DEVER

Why was it necessary for Christ, the Redeemer, to die? This is a heavy question. I don't know if questions get much heavier than this. Christ lived a perfect life, the life you and I should have lived. He lived a life of love, of service. He lived an amazing life of trust in his heavenly Father. So the question is a pressing one. Why should one like that die? Why was it morally necessary?

Well, he didn't have to die for his own sake. If we were thinkin just about Jesus, there would be no necessity for the cross. No, he died because he would be the Redeemer. It was his will, and also his
heavenly Father's will, to redeem us. It was his will to lay down his life, to sacrifice himself by dying on the cross in order to rescue us from the penalty that we deserved. 

Tuesday, December 26, 2017

Pulelulu Tisema 27, 2017

‘a e ta‘e fa‘a‘auha ma‘ae ‘auha
( the incorruptible for the corruptible )

Fehu‘i #24

Ko e ha e ‘uhinga na‘e pau ai kia Kalaisi, ‘a e Huhu‘í , ke pekiá?

Koe‘uhí, ko mate ‘a e tautea ‘o e angahalá, na‘e finangalo lelei ‘a Kalaisi ke pekia ko hotau fetongi ke ne fakahaofi kitautolu mei he mafai mo e mo‘ua ‘o e angahalá, pea ke fakafoki kitautolu ki he ‘Otuá. Koe‘uhí ko ‘ene fetongi kitautolu ‘i he‘ene pekiá, ko Ia tokotaha pe ‘oku ne totongi huhu‘i kitautolu mei heli pea ma‘u ai mo hotau fakamolemole‘i mei he angahalá , ma‘oni‘oní pea mo e mo‘ui ta‘engatá.

Why was it necessary for Christ, the Redeemer, to die?

Since death is the punishment for sin, Christ died willingly in our place to deliver us from the power and penalty of sin and bring us back to God. By his substitutionary atoning death, he alone redeems us from hell and gains for us forgiveness of sin, righteousness, and everlasting life.

Kolose 1:21-22

‌Pea ko kimoutolu foki na‘e fakahee‘i mu‘a, pea mou nofo ko e ngaahi fili ‘i loto, ‘o hā ‘i ho‘omou ngaahi ngāue na‘e kovi; ka ‘i he taimi ni kuo ne fakalelei kimoutolu ‘aki ‘a e pekia ‘a hono sino kakano, koe‘uhi ke ne ‘atu kimoutolu ‘oku mou mā‘oni‘oni mo ta‘emele mo ta‘elau‘i ‘i he‘ene ‘afio hifo.

COLOSSIANS 1:21-22

And you, who once were alienated and hostile in mind, doing evil
deeds, he has now reconciled in his body of flesh by his death, in order to present you holy and blameless and above reproach before him.


Commentary - ATHANASIUS OF ALEXANDRIA

Thus, taking a body like our own, because all our bodies were liable to corruption of death, He surrendered His body to death instead of all, and offered it to the Father. This He did out of sheer love for us, so that in His death all might die, and the law of death thereby be abolished because, having fulfilled in His body that for which it was appointed, it was thereafter voided of its power for men.


This He did that He might turn again to incorruption men who had turned back to corruption, and make them alive through death by the appropriation of His body and by the grace of His resurrection. Thus He would make death to disappear from them as utterly as straw from fire.

Monday, December 25, 2017

Tusite Tisema 26, 2017

Ko e ‘Alo Haohaoá pe te ne lava
( Only the Holy One could do that )

Fehu‘i #23

Ko e ha e ‘uhinga na‘e pau ai ke hoko hotau Huhu‘í  ko ha ‘Otua mo‘oní ?

Koe‘uhí ‘i hono tu‘unga ‘Otuá, ‘e haohaoa mo ‘aonga lahi ‘a ‘ene talangofuá mo hono fakamamahi‘í; pea ‘ikai ko ia pe, ka ke ne lava ‘o matu‘uaki ‘a e houhau tapu ‘a e ‘Otuá koe‘uhí ko e angahalá pea ke ne ikuna‘i foki mo mate.

Why must the Redeemer be truly God?

That because of his divine nature his obedience and suffering would be perfect and effective; and also that he would be able to bear the righteous anger of God against sin and yet overcome death.

Ngaue 2:24 (Uesi)

‌ʻA ia kuo fokotuʻu ʻe he ʻOtua, ʻi he veteange ʻo e mamahi ʻo e mate: koeʻuhi naʻe ʻikai ʻaupito faʻa taʻofi ʻaki ia.

(Molitoni)
Pea ne vete ‘e he ‘Otua hono kafai ‘e mate, ‘o toe fokotu‘u ia: kae fēfē, he na‘e ‘ikai lava ke mapuke ai ia. 

Acts 2:24
God raised him up, loosing the pangs of death, because it was not
possible for him to be held by it.


Prayer

God the Son, because of our sin, we could never bear the wrath of God or overcome death. Only you, the Holy One, could suffer the just punishment for sin and defeat death. Thank you for making a

way for us to God, to enjoy him eternally. Amen.

Sunday, December 24, 2017

Monite Tisema 25, 2017

Ko e ‘Otuá pe te ne lava ke fakamolemole‘i
‘a e angahala ‘oku fai kiate Iá
( Only God can forgive a transgression against himself)

Fehu‘i #23

Ko e ha e ‘uhinga na‘e pau ai ke hoko hotau Huhu‘í  ko ha ‘Otua mo‘oní ?

Koe‘uhí ‘i hono tu‘unga ‘Otuá, ‘e haohaoa mo ‘aonga lahi ‘a ‘ene talangofuá mo hono fakamamahi‘í; pea ‘ikai ko ia pe, ka ke ne lava ‘o matu‘uaki ‘a e houhau tapu ‘a e ‘Otuá koe‘uhí ko e angahalá pea ke ne ikuna‘i foki mo mate.

Why must the Redeemer be truly God?

That because of his divine nature his obedience and suffering would be perfect and effective; and also that he would be able to bear the righteous anger of God against sin and yet overcome death.

Ngaue 2:24 (Uesi)

‌ʻA ia kuo fokotuʻu ʻe he ʻOtua, ʻi he veteange ʻo e mamahi ʻo e mate: koeʻuhi naʻe ʻikai ʻaupito faʻa taʻofi ʻaki ia.

(Molitoni)
Pea ne vete ‘e he ‘Otua hono kafai ‘e mate, ‘o toe fokotu‘u ia: kae fēfē, he na‘e ‘ikai lava ke mapuke ai ia. 

Acts 2:24
God raised him up, loosing the pangs of death, because it was not
possible for him to be held by it.


Commentary - LEO SCHUSTER (cont…)

So why is it so important that Jesus as our Redeemer be truly God? Our sin was committed against God. Only God can forgive a transgression against himself. This is why some of the religious leaders in Jesus’s day were horrified when he said he forgave sins. They understood the implications of what he said. How could a mere man forgive the sin we have against God? A mere man can’t, but God can.


Jesus needed to be fully human in order to be our substitute, but he needed to be fully God in order for his obedience and suffering to be perfect and for God's justice to be completely and eternally satisfied.

Saturday, December 23, 2017

Sapate Tisema 24, 2017

‘ikai ko ha tangata pe…
( no mere man… )

Fehu‘i #23

Ko e ha e ‘uhinga na‘e pau ai ke hoko hotau Huhu‘í  ko ha ‘Otua mo‘oní ?

Koe‘uhí ‘i hono tu‘unga ‘Otuá, ‘e haohaoa mo ‘aonga lahi ‘a ‘ene talangofuá mo hono fakamamahi‘í; pea ‘ikai ko ia pe, ka ke ne lava ‘o matu‘uaki ‘a e houhau tapu ‘a e ‘Otuá koe‘uhí ko e angahalá pea ke ne ikuna‘i foki mo mate.

Why must the Redeemer be truly God?

That because of his divine nature his obedience and suffering would
be perfect and effective; and also that he would be able to bear the
righteous anger of God against sin and yet overcome death.

Ngaue 2:24 (Uesi)

‌ʻA ia kuo fokotuʻu ʻe he ʻOtua, ʻi he veteange ʻo e mamahi ʻo e mate: koeʻuhi naʻe ʻikai ʻaupito faʻa taʻofi ʻaki ia.

(Molitoni)
Pea ne vete ‘e he ‘Otua hono kafai ‘e mate, ‘o toe fokotu‘u ia: kae fēfē, he na‘e ‘ikai lava ke mapuke ai ia. 

Acts 2:24
God raised him up, loosing the pangs of death, because it was not
possible for him to be held by it.


Commentary - LEO SCHUSTER (cont…)

Similarly, Jesus himself numerous times affirmed his divinity and that he was one with the Father. On one occasion, some of his listeners understood what he was claiming and tried to stone him, explaining that they were stoning him not for any good work, but for blasphemy:, "You, being a man, make yourself God" John 10:33). The book of Revelation describes Jesus as the Alpha and the Omega, the One "who was and is and is to come" (1:8). Indeed, he is no mere man. He is truly God.

Friday, December 22, 2017

Tokonaki Tisema 23, 2017

Fonu ‘i he kelesi mo e mo‘oni
( Full and grace and truth )

Fehu‘i #23

Ko e ha e ‘uhinga na‘e pau ai ke hoko hotau Huhu‘í  ko ha ‘Otua mo‘oní ?

Koe‘uhí ‘i hono tu‘unga ‘Otuá, ‘e haohaoa mo ‘aonga lahi ‘a ‘ene talangofuá mo hono fakamamahi‘í; pea ‘ikai ko ia pe, ka ke ne lava ‘o matu‘uaki ‘a e houhau tapu ‘a e ‘Otuá koe‘uhí ko e angahalá pea ke ne ikuna‘i foki mo mate.

Why must the Redeemer be truly God?

That because of his divine nature his obedience and suffering would
be perfect and effective; and also that he would be able to bear the
righteous anger of God against sin and yet overcome death.

Ngaue 2:24 (Uesi)

‌ʻA ia kuo fokotuʻu ʻe he ʻOtua, ʻi he veteange ʻo e mamahi ʻo e mate: koeʻuhi naʻe ʻikai ʻaupito faʻa taʻofi ʻaki ia.

(Molitoni)
Pea ne vete ‘e he ‘Otua hono kafai ‘e mate, ‘o toe fokotu‘u ia: kae fēfē, he na‘e ‘ikai lava ke mapuke ai ia. 

Acts 2:24
God raised him up, loosing the pangs of death, because it was not
possible for him to be held by it.


Commentary - LEO SCHUSTER


We often like to focus on the human aspects of Jesus, and it's important to remember that Jesus was fully human. But he was also fully God. What does it mean that Jesus was fully God? And why is it so important that he, as our Redeemer, be truly God? The apostle John opens his Gospel by declaring that Jesus is the eternal God in flesh. He explains: "In the beginning was the Word and the Word was with God, and the Word was God....The Word became flesh and dwelt among us, and we have seen his glory, glory as of the only Son from the Father, full of grace and truth" ( 1:1, 14). In his letter to the Colossians the apostle Paul wrote, "For in him the whole fullness of deity dwells bodily" (Col. 2:9). 

Thursday, December 21, 2017

Falaite Tisema 22, 2017

Vete ange hotau popula, ‘i he pekia ‘a hotau Koelí
( the Saviour's death hath set us free )

Fehu‘i #23

Ko e ha e ‘uhinga na‘e pau ai ke hoko hotau Huhu‘í  ko ha ‘Otua mo‘oní ?

Koe‘uhí ‘i hono tu‘unga ‘Otuá, ‘e haohaoa mo ‘aonga lahi ‘a ‘ene talangofuá mo hono fakamamahi‘í; pea ‘ikai ko ia pe, ka ke ne lava ‘o matu‘uaki ‘a e houhau tapu ‘a e ‘Otuá koe‘uhí ko e angahalá pea ke ne ikuna‘i foki mo mate.

Why must the Redeemer be truly God?

That because of his divine nature his obedience and suffering would
be perfect and effective; and also that he would be able to bear the
righteous anger of God against sin and yet overcome death.

Ngaue 2:24 (Uesi)

‌ʻA ia kuo fokotuʻu ʻe he ʻOtua, ʻi he veteange ʻo e mamahi ʻo e mate: koeʻuhi naʻe ʻikai ʻaupito faʻa taʻofi ʻaki ia.

(Molitoni)
Pea ne vete ‘e he ‘Otua hono kafai ‘e mate, ‘o toe fokotu‘u ia: kae fēfē, he na‘e ‘ikai lava ke mapuke ai ia. 

Acts 2:24
God raised him up, loosing the pangs of death, because it was not
possible for him to be held by it.


Commentary - JOHN CHRYSOSTOM

Let no one weep for his iniquities, for pardon hath shone forth from the grave. Let no one fear death, for the Saviour's death hath set us free. In as much as he was held captive of it, he hath annihilated it. By descending into Hell, He made Hell captive. He angered it when it tasted of his flesh. And Isaiah, foretelling this, did cry: Hell, said he, was angered, when it encountered thee.... It was angered, for it was abolished. It was angered, for it was mocked. It was angered, for it was slain. It was angered, for it was fettered in chains. It took

a body and met God face to face. It took earth, and encountered Heaven. It took that which was visible, and fell upon the invisible. O Death where is thy sting? O Hell, where is thy victory? Christ is risen, thou art overthrown. Christ is risen, and the demons are fallen. Christ is risen, and the Angels rejoice. Christ is risen, and life reigneth.